Following are a number of back-translations of 1 Corinthians 14:13:
- Uma: “That’s why I say to you: whoever speaks with languages from the Holy Spirit, he should request to the Lord to get the ability to translate [move] that language so that all his companions can understand the meaning of his words.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Therefore a person who can speak in language that is not understood by the people he should also ask that God gives him the expertise to explain what he has said.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And because of this, the person who speaks in a language that he does not understand, he must pray that God will give him the skill to interpret what he is saying.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Therefore the one who speaks a different language which he hasn’t learned should pray that he be given the ability to interpret it.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Therefore this is what is good, the one who has been given this ability that he knows how to speak different languages that he hasn’t studied, he should pray that he also be given the ability to explain what he is saying in this language.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “The person who wants to speak a word which the people do not hear should ask God that he might be enabled to tell his fellow men the meaning of the word he speaks.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)