complete verse (1 Corinthians 12:7)

Following are a number of back-translations of 1 Corinthians 12:7:

  • Uma: “Every one of us, we each receive abilities from the Holy Spirit so that we can do what is useful for others.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “We (incl.) the ones trusting in Isa Almasi, each one of us (incl.) was given an expertise, therefore it is known that we (incl.) are influenced by God’s Spirit. That expertise is given to us (dual) so that we (dual) can help our (incl.) fellow trusters in Isa Almasi.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And each one of us believers have been given a skill which is a sign that the Holy Spirit guides him. The reason that it is given to him is so that he might help his fellow believers.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “There is an ability that is given to each one of us which shows the presence of the Holy Spirit in order that we will help our companions who believe.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Each one who has been given ability, this is a sign that the Espiritu Santo is where it originated. And all of these abilities, we need to use them for the benefit of all our fellow believers.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Concerning each of us, God determined what work we must do, and it is the Holy Spirit who strengthens us to do the work of God. And concerning all the work given to us, the work was given to us in order to do good for our fellow believers.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)