complete verse (1 Corinthians 12:26)

Following are a number of back-translations of 1 Corinthians 12:26:

  • Uma: “If one is sick, we all suffer/groan with him/her. If one is praised, we all are happy with him/her.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “If for example there is one part of ones body hurting, ones whole body doesn’t feel well. Likewise if for example one part is praised the whole body is also glad.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And if one part of our body is sick, then the whole body is in pain. And the same way also, if one part of our body is treated well, then it’s good for the whole body.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Therefore if one part of the body hurts, they all feel-it, and if also one is honored/praised, they all join-in-being-happy.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “If one of them is being hardshipped, they are considering it to be the hardship of them all. If one of them is being praised, they are all happy.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “If one part of the person’s body is ill, all the person’s body is ill. If there is one part of the person’s body which is respected, then all the person’s body is what rejoices.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)