complete verse (1 Corinthians 12:23)

Following are a number of back-translations of 1 Corinthians 12:23:

  • Uma: “The parts of our body that we say are not very beautiful, those are the parts that we treat-special with beautiful clothes. The parts of our body that are not fitting for others to see, those are the parts we hide.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “The things in one’s body that one considers not important, those are the ones one fixes/serves very well. The things that are not good to look at, one clothes very nicely so that they are not seen.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And as for the parts, like this, we take good care of them. And those parts of our body that are not good to look at, we decorate them by means of clothing.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Those moreover that we consider to be not very important and those that shouldn’t be seen, those are the ones that we care-for and dress properly,” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “And those parts of the body that we consider not good to look at, we improve/make good. Like that too, those parts that we are embarassed/ashamed about, we take care about them and cover them up well.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “There are some parts of our bodies we don’t think much of, but these are the parts which we take care of the most. There is a part of our bodies which cannot be shown, but it is a part we treat with more regard.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)