complete verse (1 Corinthians 11:22)

Following are a number of back-translations of 1 Corinthians 11:22:

  • Uma: “Don’t you have houses? You should eat and drink in your own houses as you want. Why is your character like that in the services? Or are you belittling your fellow-man who is God’s portion? Do you want to shame those who have nothing? What must I say to you now? Is it fitting I praise you? Certainly not! In this matter I don’t praise you.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Why? Don’t you have houses to eat and drink in? You purposely don’t respect your fellow trusters in God and make ashamed your companions who are poor. What do you expect me to say about this? That I yet praise you? I certainly don’t.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Why don’t you eat in your houses? Because of you who are selfish, your companions who are poor are ashamed, and you are harming the reputation of all the believers there. Perhaps you are thinking mistakenly that your activity like this doesn’t disgust me very much! (this double negative in Manobo expresses a very positive affirmative. Paul is saying that he is very much disgusted.) I really don’t like what you’re doing.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Oh confound-you (expression of exasperation/reproof)! Do you possibly have no houses in-which-you -can-eat? Why do you despise/look-down-on the congregation of God’s people and shame your companions who are poor? Do you possibly expect me to praise you because of this that you are doing? Oh come-on-now (indicates strained credibility)!” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “What’s this, do you not have your own homes to eat and drink in? Do God’s people disgust you? For look at that, you shame your companions there who are poor who can’t bring much food. Well, what shall I do now, praise you? Certainly not. I will not praise you.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Don’t you have your own houses in which to eat what you need? How come you seem to only want to make ashamed those of God’s people who are poor, who do not have anything to eat when you gather? Do you think that I look well upon what you are doing? I don’t.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)