complete verse (1 Corinthians 10:10)

Following are a number of back-translations of 1 Corinthians 10:10:

  • Uma: “And don’t grumble, like some of them did, with the result that they died, killed by the killer angel.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Let us (incl.) also not complain about whatever God has ordained for us (incl.) as some did in those old times. Therefore they were killed by the angel who brought death.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Let’s not also complain quietly about the masters that God has given us, because this is what some of them did and there was at that time an angel which God sent to kill them.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Moreover do not grumble, because that’s what some of them did, and an angel whom God sent killed them.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Also do not reprimand/rebuke, like some of their companions also did, which had no other outcome than that they were wiped-out/exterminated by the exterminating angel.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Do not speak against God like some of our ancestors did. For them God sent his angel to kill those ancestors of ours.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)