Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Chronicles 18:13:
- Kupsabiny: “David ruled the people of Edom and placed his soldiers to guard those people. God helped David to gain victory in every place where he went for war.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Abishai placed a cantonment in Edom, and all the Edomites became subject to David. No matter where David went, the LORD caused him to win.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “David had-put/placed camps in Edom, and all Edomnon became subject to him. The LORD caused- David -to-win wherever he went-out to fight.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Then David stationed groups of his soldiers there in Edom, and the people of Edom were forced to accept David as their king and to pay money to David’s government every year. And Yahweh enabled David’s army to win battles wherever they went.” (Source: Translation for Translators)
