bondage to decay

The Greek that is translated as “bondage to decay” or similar in English is translated as “they continually die” in Highland Totonac, as “the hand of rottenness” Isthmus Zapotec, and as “every animal must die, every tree must decay, every herb must dry up” in Chicahuaxtla Triqui. (Source: Waterhouse / Parrott in Notes on Translation October 1967, p. 1ff.)