The Hebrew that is translated in English as “before the Lord” has been translated into Afar as “in the place where God is worshiped” to avoid the suggestion of a physical representation of God.
See also avoidance of anthropomorphisms.
The Hebrew that is translated in English as “before the Lord” has been translated into Afar as “in the place where God is worshiped” to avoid the suggestion of a physical representation of God.
See also avoidance of anthropomorphisms.