The Greek that is translated as “tent-maker” in English is translated as “work of sewing heavy cloth to become cloth houses” in Teutila Cuicatec, “work to make the houses of canvas in order to sell” in San Mateo del Mar Huave, as “they made cloth houses to sell” in Morelos Nahuatl, or as “make big cloth houses” in Lalana Chinantec. (Source: Viola Waterhouse in Notes on Translation August 1966, p. 86ff.)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *