The Greek that is translated in English as “Sovereign Lord” is translated as
- “you who are Chief, you own all of us, truly you are God” in Chichimeca-Jonaz
- “Big Father, you are God” in Isthmus Mixe
- “my Lord who is the greatest” in Lalana Chinantec
- “our Lord, he who is greatest before us” in Ayutla Mixtec
- “you, Lord God, who is very great” in Tepeuxila Cuicatec
- “you, the Lord able to do all things” in Xicotepec De Juárez Totonac
- “God our Father, you are our Boss, the biggest” Tataltepec Chatino (source for this and all above: Viola Waterhouse in Notes on Translation August 1966, p. 86ff.)
- “Lord, Owner of All Power” in Hausa (source: Hausa Common Language Bible Back Translation)
- “Lord who is mightier than all” in Hiligaynon (source: Hiligaynon Back Translation)
