The Hebrew that is rendered in English translations as “double-minded” or “vain thoughts” is translated into Yao (ChiYao) as ŵandu ŵa unakunaku: “people of double-double.”
See also double-minded.
The Hebrew that is rendered in English translations as “double-minded” or “vain thoughts” is translated into Yao (ChiYao) as ŵandu ŵa unakunaku: “people of double-double.”
See also double-minded.