Following are a number of back-translations of Luke 12:40:
- Nyongar: “And you also, you must be ready, because the Son of Man will come at the exact moment when you do not expect him.'” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
- Uma: “Like that also you must be ready ahead-of-time waiting for me, because you do not know the time of my arrival, I the Child of Man.'” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Likewise also you, you should always be prepared, for I, the Son of Mankind, will arrive coming back here at a time when you do not expect me.'” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And as for you also, you must be on your guard because as for me, the older sibling of mankind, I will arrive at a time when you are not thinking that I will arrive.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “You also, you must get-ready, because I will come at the hour you are not expecting me to come.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Therefore as for you, you are to be always in readiness, because I who am the One From Heaven Born of Man/human will arrive at an hour which you aren’t sure of.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)