The Greek and Hebrew that is usually translated in English as “atonement” is translated in Luchazi with minina mata: “to swallow another’s spittle.” “The human bite [is traditionally thought of] as being the most poisonous and dangerous and the poison lies in the saliva. So in swallowing another’s spittle, one takes into oneself all the poison or evil of the other and thus actually ‘becomes sin’ on behalf of the other. The substitute then proceeds to deal with the case as though he were the guilty one.” (Source: E. Pearson in The Bible Translator 1954, p. 160ff. )
atonement
Language: Luchazi
Verse: 1Chr 6:49 · 2Chr 29:24 · 2Macc 12:45 · 2Macc 3:33 · Exod 29:33 · Exod 29:36 · Exod 29:37 · Exod 30:10 · Exod 30:15 · Exod 30:16 · Exod 32:30 · Ezek 43:20 · Ezek 43:26 · Ezek 45:15 · Ezek 45:17 · Ezek 45:20 · Heb 2:17 · Lev 1:4 · Lev 10:17 · Lev 12:7 · Lev 12:8 · Lev 14:18 · Lev 14:19 · Lev 14:20 · Lev 14:21 · Lev 14:29 · Lev 14:31 · Lev 14:53 · Lev 15:15 · Lev 15:30 · Lev 16:10 · Lev 16:11 · Lev 16:16 · Lev 16:17 · Lev 16:18 · Lev 16:24 · Lev 16:27 · Lev 16:30 · Lev 16:32 · Lev 16:33 · Lev 16:34 · Lev 16:6 · Lev 17:11 · Lev 19:22 · Lev 23:28 · Lev 25:9 · Lev 4:20 · Lev 4:26 · Lev 4:31 · Lev 4:35 · Lev 5:10 · Lev 5:13 · Lev 5:16 · Lev 5:18 · Lev 5:6 · Lev 6:30 · Lev 6:7 · Lev 7:7 · Lev 8:15 · Lev 8:34 · Lev 9:7 · Neh 10:33 · Num 15:25 · Num 15:28 · Num 16:46 · Num 16:47 · Num 25:13 · Num 28:22 · Num 28:30 · Num 29:11 · Num 29:5 · Num 31:50 · Num 5:8 · Num 6:11 · Num 8:12 · Num 8:19 · Num 8:21 · Rom 3:25 · Sir 35:5 · Sir 45:16 · Sir 45:23
Source: E. Pearson
The Bible Translator